【诗篇1】蝶舞霜枫
【夜饮】
上一章
首页
目录
书架
下一章
最新备用网站无广告
闔案搁笔暂做休,
竹叶影来红煮酒。
把火微醺焚顏容,
凛风寒夜总是愁。
翻译:
闔上批改,收起笔来做个休息,
外头的竹影摇晃,我将酒放到炉上热一热。
酒还没热,火光已经醺红了我的面容,
冬天的夜晚吹着冷冷的风,我的心啊灌上了满满的愁。
081127
上一章
首页
目录
加书签
下一章
阅读页设置
背景颜色
默认
淡灰
深绿
橙黄
夜间
字体大小
小
中
大
章节为网友上传,如有侵权请联系我们删除。