藤沢荘の小さな青春
第二百五十一堂课 我要代月亮惩罚你!
达到目的的男人俊眸闪起狡猾,「先说喔,今天男生比较早到佐藤家,是因为我们要在婚礼二次会干事聚会前先打麻将。」
一脸惊讶。
「我偶尔会跟佐藤或其他朋友打打麻将交际交际,消遣性质输赢不大,每次最多打两圈,但今天要开会应该只会快打个一圈。我暑假要离开,所以他们绝对不会错放任何可以赢我的机会。」
这回表情换成惊吓。「没想到你不但是大叔,还是赌徒!」
「大叔?」白一眼她。「我怕妳胡思乱想很努力报备往後可能会出现的行程,还笑?」
嘴角藏不住笑意,让她不好意思地转过头望向外头,却又调皮地酸他一句:「大家还说你是帅哥型男,我看你底子根本完全是个大叔丶変なおじさん(怪叔叔)。」
「妳呢?変な少女?」
「不,我是美少女。」在狭小的车内比出《美少女战士》招牌动作,「月に代わって丶お仕置きよ(我要代月亮惩罚你)!」逗得栗原大叔哈哈大笑。
佐藤先生家离学校约四十分钟的车程,琪琪以为是一般的公寓,没想到看到房子时,吓一大跳。
农家!一大片农田中,轰的一栋旧式日本建筑物,有点像《となりのトトロ(龙猫)》里出现的大房子,只是比较现代化。
见她露出神秘笑容,栗原以为她感兴趣,怕等会没时间为她说明,认命的主动为好奇宝宝说明。
「佐藤家是传统日本房子,等会妳进门就会看到玄关与土间。」
「玄关我知道,但doma是什麽?」其实她不是要问房子的问题,而是想到一件事。
「どま的汉字为土地的『土』跟房间的『间』。」
「喔。是什麽房间?泥巴盖的房间吗?」
「不是。众所周知,在日本进屋要脱鞋,所以传统的日本房子会在玄关处区分内外,而介於屋外与屋内的空间就称为土间,方便把屋外的脏乱留在此,不带入屋内。」
怕她不懂,他举个例子说明。
「像妳每回到藤泽太太家,藤泽太太不是会坐在铺设木板的架高地面跟妳说话吗?藤泽太太坐的位置就是代表内丶代表自家人生活空间的『床(ゆか)』。记住,此床非床,日本的『床』指的是地板,而非你们睡觉时躺的『床』。」
说得她猛点头。她经常掉入汉字陷阱,弄错意思。
「而妳站的地方,就是『土间(どま)』。土间连结屋内与屋外空间,其地面与屋外为同一平面,毫无高低差。
顾名思意,『土间』就是土的房间。在以前,土间也是厨房丶农渔民的作业空间等,除方便作业也可以维持屋内整洁,甚至有防灾作用,避免厨房火势延烧至屋内。现因住宅空间不大,所以土间大多只存在於玄关,成为穿脱鞋丶放置鞋的地方。
一般来说,送货员丶邮差等只会在玄关的土间转交物品信件。就连邻居,若未收到邀请,也只会站在玄关的土间聊天,而不会进入屋内。」
「啊。」观察点与其他人有点不一样的她举一反三的说:「我记得来这里的第一晚住的温泉旅馆房间,也有可以放鞋子的『土间』跟架高一点点的『床』。」
「不只温泉旅馆,有些商务旅馆的房间也会有这样的装潢。所以脚步不要太匆忙,仔细观察,就能随处现独特的日本文化。最重要的是,小心点别被架高一点点的『床』给绊倒。」
说完後,大方问她:「还想知道什麽?」
她没问,露出跟刚刚一样神秘笑容。
「什麽事那麽好笑?」
垫起脚尖,悄悄地跟他咬耳朵。「你知道依雯前阵子跟佐藤先生约过会……」
「喔,法式深吻?」
瞪大眼,她双手掩嘴,强忍笑。
他没好气的说:「妳千万不要在里美面前说他们有一腿。」
「才不会说。」笑着抱怨:「什麽有一腿?真不知你中文跟谁学的。」
「妳爸爸。」
害她狂笑一阵後才有办法再说话。
「依雯原本很想谈个异国恋的,但佐藤先生有里美小姐了。不过要是千金大小姐的她知道佐藤先生家是有这麽一大片农地的农家必须务农,她大概会吓得立刻逃跑吧。」
「妳呢?搞不好我家是神社,而我明年就必须去当和尚,妳要跟和尚谈恋爱吗?」
「《朝五晚九》真人版?」
完全听不懂的大男人一脸呆。「朝九晚五? 上班族?」
「《朝五晚九》啦!」无所不知的学霸也有不懂的事,呵呵。「是漫画丶是日剧。」
恍然大悟。他不知多少年没看过漫画了。认真想,若有机会可要记得看看到底是什麽内容的漫画,免得真的成大叔。
「这麽说,妳知道日本有些流派的和尚不但可以谈恋爱还可以吃肉喝酒丶结婚生子吧?」
见她瞪大可爱杏眼猛点头时,他好心为她说明:「今天有个很会打麻将的光头和尚来,...</br></br>