春花、秋月、美nv、小c;
西风、h昏、暮se、知了;
夜晚、渡桥、月照、禽鸟。
蠋影,墙上,轻摇,
素手,淡妆,容貌;
桌纸,笔墨,心翱。
满怀,泪娇;
夜月,寂寥;
风响,林萧。
花飘;
柳笑;
远眺。
翻译:
美好时光不断飞逝,倾城的美nv独坐在满是杂c的庭园。
秋风吹着,时间已是h昏,夕y染红了半边天,紫橘的暮景中知了鸣杂;
当时间到了夜晚,那渡江的桥上空空如也,月光皎皎照下,洒落在栖息林间的禽鸟。
小屋内红烛轻影在墙上幽幽摆盪,
佳人的素手纤纤,脸上画着淡淡的妆;
她在书桌前挥笔写诗,墨水深深印在纸上,她的心幽幽往天翱翔。
泪水滚滚落下了,使的她看起来更加娇柔;
夜晚搭着明月,显露出惨淡寂寥;
风在林裡流窜吹想了树叶沙沙。
花朵被风给吹落了,漫天飘落;
柳条被风给吹弯了,像似轻笑;
而那屋中的姑娘,从窗口深深望向那不知何处的远方
090327